スキップしてメイン コンテンツに移動

投稿

2013の投稿を表示しています

Miley Cyrus - We Can't Stop

Its our party we can do what we want これは俺たちのパーティーだから、なんでも好きなことをやっていいさ Its our party we can say what we want これは俺たちのパーティーだから、なんでも好きなことを言っていい Its our party we can love who we want これは俺たちのパーティーだから、誰でも好きな人を愛していい We can kiss who we want 誰でも好きな人をキスしていい We can live how we want どんな風にでも好きなように生きていい Red cups and sweaty bodies everywhere そこら中に赤いカップと汗ばんだ体 Hands in the air like we don't care 何も気にしないかのように両手を空中に振りかざす Cause we came to have so much fun now だって今は楽しむためにここに来たんだもん Got somebody here might get some now 誰かが誰かを手に入れられるかもしれない If you're not ready to go home もしまだ帰る気がないなら Can I get a "Hell, no!"? (Hell no) 「絶対ノー!」って言ってちょうだい? Cause we gonna go all night だって今晩はオールナイトでしょ Till we see the sunlight alright 朝日を見るまではね So la da di da di ソー・ラ・ダ・ディ・ダディ we like to party パーティーが大好きなのよ Dancing with Molly モーリーと踊りながら Doing whatever we want やりたいことをやるのよ This is our house ここはあたしたちのお家で This is our rules これがあたしたちのルール And we can't stop もう止まらないの And we

Avicii - Wake Me Up

Feeling my way through the darkness 暗闇の中、自分の道を探している Guided by a beating heart 心臓の鼓動に導かれながら I can't tell where the journey will end この度の終わりがどこなのかわからないけれど But I know where to start どこから始まったのかは知っている They tell me I'm too young to understand みんなが言う、僕はまだ子どもだから理解できないのだと They say I'm caught up in a dream 僕は夢に囚われているのだと Well life will pass me by if I don't open up my eyes ちゃんと目を見開いてないと、人生は僕の横を通りすぎてしまうだろう Well that's fine by me でも僕はそれでもいいんだ So wake me up when it's all over だから全てが終わった後に夢から起こしてくれ When I'm wiser and I'm older 僕がもっと賢くなって、もっと年をとった時に All this time I was finding myself, and I 僕はこれまでずっと自分自身を探して来た。そして Didn't know I was lost 自分が迷っていたとは知らなかった So wake me up when it's all over だから全てが終わった後に夢から起こしてくれ When I'm wiser and I'm older 僕がもっと賢くなって、もっと年をとったときに All this time I was finding myself, and I 僕はこれまでずっと自分自身を探して来た。そして Didn't know I was lost 自分が迷っていたとは知らなかった I tried carrying the weight of the world 色

Robin Thicke - Blurred Lines (ft. T.I., Pharrell)

[Intro: Pharrell] Everybody get up さぁみんな起き上がれ Everybody get up さぁみんな起き上がれ Hey, hey, hey ヘイ、ヘイ、ヘイ Hey, hey, hey ヘイ、ヘイ、ヘイ Hey, hey, hey ヘイ、ヘイ、ヘイ [Verse 1: Robin Thicke] If you can't hear what I'm trying to say もし俺の言うことが聞こえないなら If you can't read from the same page もし俺と同じ視点で見ていないなら Maybe I'm going deaf, 俺は耳が聞こえななってるかもしれない Maybe I'm going blind 目が見えなくなってるかもしれない Maybe I'm out of my mind 俺は狂っちまってるのかもしれない [Pharell:] Everybody get up さぁみんな起き上がるんだ [Pre-chorus: Robin Thicke] OK now he was close, tried to domesticate you 今ヤツはお前に近づいて、お前を飼い馴らそうとしてる But you're an animal, baby, it's in your nature だけどお前は動物なんだ、それがお前の本能さ Just let me liberate you だから俺にお前を解放させてくれ Hey, hey, hey ヘイ、ヘイ、ヘイ You don't need no papers お前には新聞なんて必要ない Hey, hey, hey ヘイ、ヘイ、ヘイ That man is not your maker その男はお前のマダムじゃない [Chorus: Robin Thicke] And that's why I'm gon' take a good girl だから俺はいい子を見つけたいのさ I know you want it わかってるさ、お前は欲しいんだろ I kno

Bow Wow - Roc The Mic (ft. Jermaine Dupri)

いつもながら、ラップ系の曲は本当に和訳しづらいです。。。 スラングが多いのもそうだし、ある背景を前提に歌ってる場合があるので、まずその背景を知っていないと曲の意味を理解できない。 今回はリクエスト頂いた曲ですが、いろいろとBowWowやJDの背景を調べながら、半分想像も交えながら翻訳しました。なので、的はずれな訳になってる部分もあるかもしれませんが、ここが違うよーっていうのがあれば教えてください! まず訳の前に、背景について少し説明させて下さい。 BowWow: ヒップホップMC。1987年生まれ。アトラント出身 JD(Jermaine Dupri): 米国南部に本拠を置くヒップホップレーベル・So So Def Recordingsの代表、プロデューサー、MC。1972年生まれ Jay: 曲の流れ的にJay=JDと判断しました。。 BowWowは最初JDが代表を務めるソーソーデフ・レコーディングスに所属し、そこでミリオンセラーを出した。その後、ソーソーデフ・レコーディングスを離れ、自らプロデューサーを務めたが、その後またJDとコラボすることとなった。この曲はまさにBowWowが再度JDとコラボしたことを歌った曲のようだ。 BowWowがソーソーデフ・レコーディングスに入った時から、JDは彼にいろいろ教えてやった。だが、BowWowはソーソーデフから離れた。JDはそれを許した。一度自分から離れてみないと、自分の大事さがわからないからなっていう心境で。その後BowWowはまた戻ってきた。お互いに悪口を言い合いながらも、JDの為なら死ねると言っているように、お互いの存在をとても大事に思ってる。そして周りからは、二人がとても似ていると言われている。と言うような内容です。 。。 [JD] song starts off.. さぁ歌が始まるぜ uhhhhh uhhhhh uhhhhh [Verse 1] [JD] Since day one when he came up, ヤツが現れた日から I taught him everything and how to tear the game up, (Meeee) 俺はヤツに全てを教えてやった。どうやってゲームをめちゃくちゃにするのかもな What we we

R. Kelly - Forever More

Baby, I've just been sitting here thinking ベイビー、僕は今ここに座りながら考えてるんだ How blessed I am to have someone like you in my life 僕はなんて幸せなんだ、人生の中で君のような人と出会えるなんて And I'm so excited, so, so excited about そして僕はとても、とても興奮してるんだ Being with you for the rest of my life, listen 残りの人生を君と一緒に過ごせるなんて。聞いてくれ Looking at all these hand 両手をまじまじと見ながら Damn, I use to be a lonely man クソ、僕はずっと独りだったんだ Could never understand ずっと理解できなかった Why I had no one to take my hand なぜ誰かが来て僕の手を取ってくれないんだ But then the weather changed でもその時、天気は変わったんだ Mother Nature brought the sun my way 母なる大自然は僕の道に太陽をもたらしてくれた Now girl, you're who I am 今、君は僕で And I am you for the rest of my days 僕は君なんだ。残りの人生ではずっと How the sun comes up in the early morning time 太陽はどうやってこんな朝早くに空に登ってるのだろう Girl, I vowed to be forever loving you rain or shine 僕は誓ったんだ、雨の日でも晴れの日でも君を永遠に愛し続けると How the moon takes on this so romantic globe 月はどうやってこのロマンティックな宇宙に現れたんだろう I'll be lovin' you forever more 僕は永遠よりももっとずっと君を愛し続けるよ Now

Lil Wayne - How To Love

 [Intro] Cut the music up 音楽を切ってくれ A little louder.. もう少し大きく… [Hook] You had a lot of crooks trying to steal your heart お前の周りにはいつもお前の心を盗もうとするペテン師がたくさんいた Never really had luck, couldn’t never figure out だけど残念なことに奴らには決してわかっちゃいなかった How to love, how to love どうやって人を愛するのかが You had a lot of moments that didn’t last forever お前には多くの長続きしない瞬間があった Now you in a corner tryning put it together だから今、隅でそのかけらたちをかき集めようとしてる How to love, how to love どうやって人を愛するんだ For a second you were here, now you over there ある時お前はこっちにいたり、気づいたらあっちにいたりと It's hard not to stare the way you moving your body 体を動かすお前からは目が離し難いぜ Like you never had a love, never had a love お前が本当の愛を知ったことがないみたいにな [Verse 1] When you is just a young’un your looks were so precious お前がまだガキだった頃、本当に可愛らしかったぜ But now you're grown up, so fly its like a blessing 今は大人になって、更に大人の魅力がました But you can’t have a man look at you for five seconds だけどお前は男から5秒でもじっと見つめられると Without you being insecure すぐに不安になっちまうんだ You never cr

TLC - Dear Lie

Dear lie ねぇ、嘘つき You suck あんたは本当に最低ね You said you could fix anything どんな問題だって解決できるって言ったじゃない Instead I'm fucked それどころかあたしはめちゃくちゃよ You made things even worse for me あんたのせいで状況は更に悪い方へと進んでるわ If I had balls I'd tell you get away from me もしあたしに勇気があったら、あんたにあたしから離れてって言うわ Guess I'm not smart 多分あたしはちょっとバカね I let you unnerve me あんたに無抵抗になって I let you control me 言いなりになってた Afraid the truth would hurt me 真実があたしを傷つけるのを恐れてたの When it's you that hurts me more だけど一番あたしを傷つけてたのはあんただった [Chorus:] Get outta my mouth あたしの口から出てって Get outta my head あたしの頭から出てって Get outta my mind あたしの心から出てって Stop puttin' words in my head もうあたしの頭に言葉を叩きこむのやめて! Get outta my mouth あたしの口から出てって You're nothing but trouble あんたは問題の元の以外なんでもないわ Get outta my life あたしの人生から出てって Get out of me あたしから離れて Out of me (out of me) あたしから離れて Out of me あたしから離れて Out of me lie あたしから離れて、嘘つき Lie lie lie lie 嘘つき、、、 Dear lie ねぇ、嘘つき You're dumb あんたは大馬鹿者よ You think you've got

Usher - Can U Help Me

Umm Why, Umm Why なぜだ、なぜなんだ Living on the edge out of control 俺は今制御不能のギリギリの縁で生きてるんだ And the world just wont let me slow down 世界は俺を止まらせてはくれない But in my biggest picture was a photo of you and me だけどいつも俺の心にあるのはお前と撮った写真だ Girl you know I tired ("I WORK HARD TO" )provide なぁわかってるだろ?俺がどれだけ必死だったか all the material things I thought that would make you happy お前に喜んでもらえるだろうと色んなモノを与えようと頑張ってきた I'm confuse can you make me understand 俺は今すごく混乱してるんだ、なぁ教えてくれよ Cause I tired to give you the best of me 俺は必死だったんだ、最高な俺をお前に与えようと I thought we were cool maybe I was ("BLIND") 二人はすげぇお似合いだって思ってたけど、俺はちゃんと見えてなかったのかもしれない But never took time to see! ちゃんと見ようとしてなかったんだ Can u help me? なぁ頼むから手伝ってくれないか? Tell me what you want from me 一体俺に何を望んでるのかを教えてくれ Can u help me? なぁ頼むから Tell me why you want to leave なぜ俺から離れたいのか教えてくれ Baby help me 頼むからベイビー、手伝ってくれ Without you my whole world is falling apart お前がいなきゃ俺の世界はもうぐちゃぐちゃだ And I'm going crazy! Lifes a prison when your in