J. Cole - Apparently





Oh right, oh
オーライ、
Oh why na-da-da-da
オー何故だ
I keep my head high
俺は常に頭を高く掲げている
I got my wings to carry me
自分自身を持ち上げるための羽を手に入れた
I don't know freedom
自由が何なんだかよくわからない
I want my dreams to rescue me
夢が俺を救ってくれると願ってる
I keep my faith strong
俺は強く信念を持ち続けている
I ask the Lord to follow me
自分についてこいと神に言う
I've been unfaithful
ずっと不敬虔だった
I don't know why you call on me
なぜあんたに従えと言われるのかがよくわからない

This is my canvas
これは俺のキャンバスなんだ
I'ma paint it how I want it baby, oh I
俺は好きなようにそれを描く、ベイビー
This is my canvas
これは俺のキャンバスなんだ
I'ma paint it, paint it, paint it, how I want it nigga
俺は好きな様にそれを描く。好きなようにな、ニガー
Fuck you cause there
クソッタレが
There is no right or wrong
正か悪かなんてないんだよ
Only a song
そこにあるのは歌だけ
I like to write alone
俺は一人でかくのが好きなんだ
Be in my zone
自分の空間でな
Think back to Forest Hills, no perfect home
フォレストヒルズにいたころを思い返してみると、完璧な家ではなかったが
But the only thing like home I've ever known
だけど俺が知る限り一番の家らしい家だった
Until they snatched it from my mama
あいつらがそれを俺の母ちゃんから奪い去るまではな
And foreclosed her on the loan
ローンで彼女から差し押さえた
I'm so sorry that I left you there to deal with that alone
本当に悪かった。あなたを一人そんな状況に残しといた
I was up in New York City chasin' panties gettin' dome
俺はニューヨークで女の子を追いかけながら、豪邸を手に入れてた
Had no clue what you was goin' through
あなたがどうやって乗り越えてきたのか想像もつかない
How could you be so strong?
なぜそんなに強くいられるんだ?
And how could I be so selfish, I know I can be so selfish
そして俺はなぜこんなにもセルフィッシュなんだ。俺は本当にセルフィッシュなやつだ
I could tell by how I treat you with my girl
あなたと俺の女をどんな風に扱ってたのかを見ればわかる
Damn she so selfless, but she put up with my way
彼女は本当にいい女だ、いつも俺を我慢してくれてる
Because she loves me like you do
彼女はあなたと同じぐらいに俺を愛してるから
And though it do not always show I love her just like I love you
たとえ俺があなたを愛してるのと同じぐらいの愛を彼女に見せていなくても
And I need to treat you better
俺はもっとあなたに良くするべきだ
Wish you could live forever, so we could spend more time together
あなたに永遠の命があればいいのに。そうすればもっと一緒にたくさんの時間を過ごすことができる

I keep my head high
俺は常に頭を高く掲げている
I got my wings to carry me
自分自身を持ち上げるための羽を手に入れた
I don't know freedom
自由が何なんだかよくわからない
I want my dreams to rescue me
夢が俺を救ってくれると願ってる
I keep my faith strong
俺は強く信念を持ち続けている
I ask the Lord to follow me
自分についてこいと神に言う
I've been unfaithful
ずっと不敬虔だった
I don't know why you call on me
なぜあんたに従えと言われるのかがよくわからない

Apparently, you believe in me, you believe in me
明らかに、あなたは俺を信じてる。俺を信じてくれてる。
Apparently, you believe in me and I thank you for it
明らかに、あなたは俺を信じてくれている。俺はそれに感謝する

Another day another rhyme ho
また新たの日に新たのライム
Another day another time zone
新たの日に新たのタイムゾーン
Today I woke up feelin' horny so it's only right
今日、俺はムラムラしながら起きた
I got two bitches playin' on my trumbone
二人のビッチに俺のトロンボーンを遊ばせといた
Keep up, never sure where the words would take me
その調子だ、言葉でここまで来れるとは思いもしなかった
      (リリックつまり音楽)
Niggas eat em up, and regurgitate me
お前らがそれを飲み込み、また俺に吐き出してくる
      (リリック)
Shit trump tight never slurred or lazy
しっかりとやれよ、適当に言い流すんじゃねぇ
Give em' words and the urge to raise me
俺を更に成長されるためにやつらに言葉と熱意をかける
Nigga please
なぁ、頼むよ
Best friends really make great for enemies
一番のダチは一番の敵にも成りうる
My watch came niggas can't wait for one of these
俺の時計がきた。お前らがもう待ちきれないでいる
I see you nigga, this ain't no Rolex, it's a AP nigga
わかってるさ。これはロレックスじゃないぜ、APだぜ
                         (オーデマ・ピゲ。ロレックスより高級)
I'm hot dog, catch up to me nigga
俺はホットドッグだから、ケッチャップをつけてくれ
(catch up=ついてくる と Ketchup=ケッチャップにかけてる。つまり、おれは今ホットな犬=旬だから、お前らもついて来いよっていう意味)
Uh, couldn't resist
抵抗なんてできなかったさ
Aim for the stars and I shouldn't have missed
星空を目指してた。間違うはずはなかった
But I was ridin' on fumes so I stopped by the moon
だけど俺は煙に乗ってたから、月に止められちまったんだ
Now I'm sittin' on the hood of this bitch
今俺は車のボンネットに乗って見ている
Like thanks for the view
この光景に感謝してる
Waitin' on thanks from a few cause without me you wouldn't exist
他のやつが俺に感謝するのを待ってる。俺がいなかったらお前らも生き残れなかったからな
You know that shit gave you the blueprint don't forget
俺がお前らにブループリントを与えたんだからな、忘れるなよ
Cole is your phone on zero percent
Coleは充電が0なお前の携帯さ
Going off, now niggas showin' off
もうすぐオフになる。さぁ、お前らのお出ましだ
Niggas swear they hard but they flowin' soft
お前らは強いって言うが、フローはめちゃくちゃ弱いぜ
I'm taking off like boing on a big ass Boeing
俺はもうすぐデカケツのボーイングみたいにビューって離陸するぜ
Gettin' head like a coin toss
コイントスで表を出すようなもんさ
Too easy
簡単すぎるぜ

I keep my head high
俺は常に頭を高く掲げている
I got my wings to carry me
自分自身を持ち上げるための羽を手に入れた
I don't know freedom
自由が何なんだかよくわからない
I want my dreams to rescue me
夢が俺を救ってくれると願ってる
I keep my faith strong
俺は強く信念を持ち続けている
I ask the Lord to follow me
自分についてこいと神に言う
I've been unfaithful
ずっと不敬虔だった
I don't know why you call on me
なぜあんたに従えと言われるのかがよくわからない

Apparently, you believe in me, you believe in me
明らかに、あなたは俺を信じてる。俺を信じてくれてる。
Apparently, you believe in me and I thank you for it
明らかに、あなたは俺を信じてくれている。俺はそれに感謝する